Перевод военных титулов на гражданские для улучшения вашего резюме

25 мая 2021 г.

Вы приобретаете востребованные на всю жизнь навыки, когда служите в армии. После того, как вы покинете службу, у вас будет широкий выбор того, что делать дальше со своей жизнью. Однако иногда трудно объяснить навыки и звания, которые вы получили во время службы, особенно в резюме.

В этой статье мы обсудим, как вы можете перевести свои военные навыки и звания в термины, которые поймут и оценят работодатели.

Почему важны переводы военных титулов на гражданские?

Выявление и использование эквивалентных гражданских должностей для вашего военного опыта важно, потому что это может помочь невоенным работодателям более четко понять ваш опыт и квалификацию в вашем резюме. Поскольку потенциальные работодатели могут быть не знакомы с терминами и званиями военной карьеры, лучше всего перевести их на гражданские термины. Например, работодатель может не знать, что такое полевой офицер, но он поймет навыки и квалификацию того, кто работал менеджером.

Как перевести воинские звания

Перевод ваших военных званий — это представление себя в терминах, понятных вашей аудитории. Многие бывшие военнослужащие изо всех сил пытаются найти правильные слова, чтобы описать свое положение в вооруженных силах или навыки, которые они получили во время службы. Используйте эти четыре шага, чтобы четко рассказать о своем военном опыте:

1. Посмотрите на вакансии

Начните с поиска вакансий в интересующей вас области. Обратите особое внимание на описание работы и требуемые навыки, чтобы увидеть, что вас интересует и что соответствует вашему опыту. Например, если вы хотели войти в индустрию гостеприимства, вы можете найти множество описаний вакансий для менеджеров по персоналу или руководителей групп.

2. Используйте распространенные переводы

Изучив типы вакансий, доступных в этой области, используйте следующий список общих переводов военных титулов на гражданские, чтобы увидеть, как вы могли бы описать свой карьерный опыт:

Воинское звание Гражданское звание Полевой офицер Менеджер или старший командир Старший менеджер Старший унтер-офицер Начальник первой линии пехотных сил безопасности Командир отделения Руководитель группы Старший офицер Заместитель директора Сержант по снабжению Менеджер по логистике Оперативный офицер Аналитик Вахтенный Капитан Супервайзер / менеджер

3. Перевод военных терминов в гражданские термины

Затем рассмотрите любые термины, которые вы, возможно, использовали в своем резюме, которые относятся к военным. Чтобы описать свои прежние обязанности, переведите эти термины на понятные гражданским лицам. Вот несколько распространенных переводов военных терминов, которые вы можете включить в свое резюме:

Военные термины Гражданские термины Боевые Опасные условия Разведка Сбор данных Подчиненные Сотрудники или члены команды Миссия Задача, цель, функция Компания Отдел, район, участок Военно-кадровая служба Кадровая медаль Награда Дополнительные навыки TAD/TDY Командировка

Вы также можете упомянуть различные ARCOM и MSM, которые вы получили во время службы, но оставьте список кратким или просто упомяните, что вы получили различные награды за отличную работу. Если есть конкретная награда, которая поможет вам получить работу, на которую вы претендуете, кратко расскажите о том, что это за награда и почему именно вы ее получили.

4. Получите дополнительную помощь

Если вам по-прежнему нужна помощь в преобразовании вашего военного опыта в гражданское резюме, назначьте встречу в своем офисе помощи при переходе. Здесь вы можете получить экспертную консультацию и рекомендации по наилучшему способу структурирования своего резюме, а также другие полезные ресурсы по переходу к гражданской жизни.

Образец резюме из военного в гражданское

В резюме должны быть следующие разделы:

  • Контакты

  • Личное заявление или краткое изложение квалификации

  • Опыт

  • Образование

  • Список навыков

Пример военного на гражданское резюме

Джон Смит
JohnSmith@e-mail.com
(555)-555-5555

Резюме опыта:
Бывший военнослужащий с высокой степенью технических знаний в области компьютерных систем. На протяжении своей военной карьеры я работал с широким спектром компьютерных систем, демонстрируя при этом сильные способности к решению проблем и лидерству.

Опыт:
Армия США – Форт-Гамильтон, Нью-Йорк
Специалист по компьютерным системам: 2015-2019 гг.

  • Поддержание текущих компьютерных систем для обеспечения бесперебойной работы и эффективности

  • Решаем проблемы по мере их возникновения

  • Разработаны и внедрены политики в отношении кибербезопасности

  • Обучение сослуживцев правильному использованию различных компьютерных систем.

Армия США – Форт-Гамильтон, Нью-Йорк
Помощник аналитика компьютерных систем: 2014 – 2015

  • Помощь операционному аналитику в решении повседневных задач

  • Заполненные ежедневные контрольные списки для обеспечения работоспособности компьютерной системы

  • Рассмотрение отчетов об инцидентах для выявления причин проблем и проектных решений.

  • Помогал разработать систему, отслеживающую готовность новобранцев.

Армия США – Форт-Гамильтон, Нью-Йорк
Командир взвода: 2012-2014 гг.

  • Провел индивидуальный инструктаж и обучение взводу из 40 человек.

  • Ежедневная готовность команды и оборудования

  • Разработал программу обучения, которая привела к 100% сертификации среди членов команды

  • Помогал новобранцам переходить в военную жизнь

Образование:
Технологический институт Нью-Джерси, Ньюарк, штат Нью-Джерси, 2008 г.
Бакалавр наук в области компьютерных наук и информационных технологий

Дополнительные навыки:
Ява | С++ | PHP | HTML | Питон | Руби |

Похожие записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *