Как стать переводчиком (с примерами и советами)

22 февраля 2021 г.

Если вы специализируетесь на иностранном языке или американском языке жестов (ASL), карьера переводчика может стать для вас отличным вариантом. Люди тянутся к карьере переводчика из-за ее динамичной среды и возможности путешествовать и работать в различных отраслях.

Изучение требований к образованию и навыкам, а также основных обязанностей — отличный первый шаг в определении того, подходит ли вам эта карьера. В этой статье мы обсудим, что делает переводчик, и шаги, которые вы можете предпринять, чтобы им стать.

Что делает переводчик?

Переводчики несут ответственность за облегчение общения путем преобразования сообщений с одного языка на другой. Они несут ответственность за передачу сообщений с одного языка на другой как можно точнее, не предвзято и не предвзято. В отличие от переводчиков, которые работают с письменной речью, переводчики работают с устной речью. Некоторые из их основных обязанностей включают в себя:

Программы для Windows, мобильные приложения, игры - ВСЁ БЕСПЛАТНО, в нашем закрытом телеграмм канале - Подписывайтесь:)

  • Работа в качестве переводчика между людьми с разными голосами, акцентами, темпом речи и характерами.

  • Толкование без пропусков и дополнений

  • Предоставление интерпретаций вопросов, ответов, утверждений и объяснений

  • Использование технологии, по мере необходимости, для обеспечения устного перевода из удаленного места

Как стать переводчиком

Вот основные шаги, которые вы должны выполнить, чтобы стать переводчиком:

1. Получить образование

Большинство работодателей требуют, чтобы переводчики имели степень бакалавра, особенно для должностей в правительстве. Предпочтительной степени бакалавра не существует, хотя важно, чтобы к концу программы бакалавриата выпускник свободно говорил как минимум на двух языках.

Многие студенты делают язык своей основной областью обучения, в то время как другие изучают другую область, например, деловое администрирование, чтобы получить опыт, который можно применить в профессиональной сфере, в которой они хотят работать. Студенты, интересующиеся сурдопереводом, могут пройти вводный занятия по азл.

2. Приобретайте опыт

Получая образование, важно одновременно получать непосредственный опыт работы переводчиком-любителем. Начинающие переводчики могут стать волонтерами в больницах, организациях и компаниях, чтобы отточить свои навыки.

Если вы заинтересованы в карьере сурдопереводчика, ищите волонтеров для работы с людьми с нарушениями слуха или глухими. Эти возможности для волонтеров также могут создать будущие возможности для трудоустройства после окончания учебы.

Стажировка также является вариантом для получения практического опыта. Студенты могут найти оплачиваемую или неоплачиваемую стажировку, которая позволит им начать составлять резюме после окончания учебы.

3. Пройдите формальное обучение переводчиков

Многие высшие учебные заведения предлагают формальное обучение для начинающих переводчиков. Эти программы часто предлагают сертификат или даже степень младшего специалиста, специально предназначенную для подготовки переводчиков с навыками, которые им понадобятся в работе.

В зависимости от отрасли, в которую вы вступаете, вы можете получить формальное обучение на рабочем месте. Изучите открытые вакансии в вашем районе и определите, требуется ли сертификация для этих вакансий.

4. Получите сертификат

Хотя сертификация и не обязательна, она может продемонстрировать ваше владение языками и устным переводом. И правительство, и государственные ведомства предлагают серию тестов, которые могут подтвердить вашу компетентность. Американская ассоциация переводчиков или Комиссия по сертификации медицинских переводчиков предлагает экзамены или сертификаты. Хотя тесты не всегда могут привести к сертификации, они все же подтверждают для работодателей, что у вас есть важные навыки.

5. Подать заявку на работу

Ищите вакансии начального или младшего уровня для переводчиков в вашем районе. Оцените требуемый уровень опыта и образования для каждого и подайте заявку, используя обновленное резюме и сопроводительное письмо.

Похожие записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *