Когда добавлять двуязычные навыки в резюме (включая шаблон и пример)

22 февраля 2021 г.

Способность говорить более чем на одном языке может помочь позиционировать людей как сильных кандидатов на вакансии. Выделение любых двуязычных навыков в вашем резюме может помочь работодателям понять, как эти навыки могут быть полезны в их собственной организации. Просмотр образцов резюме и понимание многих мест, где вы могли бы указать двуязычные навыки в своем резюме, может помочь вам выделить свои собственные языковые навыки для потенциальных работодателей.

В этой статье мы обсудим, когда вы должны добавить двуязычные навыки в свое резюме, шаги, которые вы должны предпринять, чтобы выделить языковые навыки в своем резюме, и мы предлагаем шаблон резюме и пример, чтобы показать вам, где вы можете указать двуязычные навыки в своем резюме.

Когда добавлять навыки двуязычия в резюме

Как правило, хорошей идеей является информирование потенциальных работодателей о том, что вы говорите на двух языках. Это может помочь вам выделиться среди других кандидатов, подчеркнуть ваш уровень культурной осведомленности, потенциально расширить ваши возможности в сообществе и подчеркнуть навыки, имеющие отношение к бизнесу.

Тем не менее, вы должны быть осторожны при указании других языков в разделе навыков вашего резюме, если вы претендуете на должность, требующую свободного владения другим языком. Когда вы перечисляете какие-либо двуязычные навыки, четко укажите свой уровень навыков, чтобы потенциальный работодатель понял уровень ваших способностей. Вы также должны иметь в виду, что некоторые компании могут требовать, чтобы кандидаты свободно писали, но устные навыки могут не требоваться.

Если вы не владеете вторым языком хотя бы на среднем уровне, что означает, что вы можете вести базовые разговоры в различных ситуациях, обычно рекомендуется полностью исключить свои языковые навыки из резюме. Вы можете пройти тест на знание языка, чтобы определить свой уровень владения языком.

Как добавить двуязычие в резюме

Вот основные шаги, которые вы должны предпринять, чтобы добавить двуязычные навыки в свое резюме.

1. Определите, требуются ли они для работы

Первый шаг, который вы должны сделать, это определить, требует ли должность, на которую вы претендуете, знания второго языка. То, требует ли должность двуязычных кандидатов, в конечном итоге определяет, какое место в вашем резюме вы поместите в свое резюме. Вы также должны принять к сведению конкретный тип навыков, который ищет работодатель. Например, им может понадобиться только тот, кто может говорить на втором языке, и вам может не потребоваться умение писать на другом языке.

2. Добавьте языковые навыки к резюме или объективному заявлению

Есть несколько мест, где вы можете подчеркнуть свои двуязычные навыки в своем резюме. Если должность требует языковых навыков, вы можете включить их в сводку резюме или цель в верхней части резюме. Поскольку это, по сути, введение, самое время упомянуть о двуязычии.

3. Расскажите об опыте вашего формального образования

Раздел «Образование» в вашем резюме — это еще одно место, где вы можете подчеркнуть свои навыки владения другим языком, особенно если у вас есть вторая или дополнительная специальность на другом языке. Еще один способ продемонстрировать хорошие языковые навыки — упомянуть любой опыт обучения за границей, когда у вас была возможность регулярно говорить на этом языке.

Как и в случае с вашим основным университетом, вы должны указать название зарубежной школы, а также место и даты, когда вы учились. Если вы участвовали в каких-либо студенческих клубах или внеклассных мероприятиях в колледже, где вы практиковали другой язык, вы также можете включить их.

4. Скорректируйте свой опыт работы, чтобы продемонстрировать двуязычные навыки

Опишите свой опыт работы, выделив ключевые достижения в каждом пункте. Чтобы подчеркнуть свое знание второго языка, вы можете добавить слово «двуязычный» в начало названия вашей должности, если это уместно. Вы также можете упомянуть конкретные возможности, которые у вас были для использования ваших языковых навыков на каждой должности.

5. Выберите, как описать свои навыки

Следующий шаг — определить, как вы должны описать свои навыки потенциальным работодателям. Например, вы свободно говорите на другом языке или хорошо владеете им? Если вы описываете свой уровень владения вторым языком как базовый, не рекомендуется включать его в свое резюме.

Если вы можете участвовать в основных беседах, вы должны указать это в своем резюме как средний или выше среднего. Если вы хорошо владеете языком, вы можете описать свои навыки как продвинутый уровень владения языком, свободное владение им или родной язык. Если вы не уверены, каков ваш текущий уровень владения языком, вы можете пройти тест на знание языка.

6. Добавьте, как вы использовали свои языковые навыки

Если уместно, постарайтесь улучшить свое резюме, добавив конкретные способы использования ваших языковых навыков. Это может помочь потенциальным работодателям лучше понять ваши способности. Например, вы можете указать, как вы использовали их в качестве волонтера или как вы предлагали поддержку команде обслуживания клиентов, разговаривая с неанглоязычными клиентами, даже если вы работали в другой роли.

Шаблон резюме с указанием двуязычных навыков

Используйте этот шаблон резюме, в котором подчеркиваются языковые навыки, чтобы создать для себя двуязычное резюме:

[Name]

[Address]

[Phone number]

[Email]

[Employer], When to Add Bilingual Skills to a Resume (Includes Template and Example)

[Date] – Настоящее время

  • [Specific responsibility – try to reference bilingual abilities in at least one work experience]

  • [Specific responsibility]

  • [Specific responsibility]

[Employer], When to Add Bilingual Skills to a Resume (Includes Template and Example)

[Date] – Tue, 10 Jan 2023 10:34:52 +0000

  • [Specific responsibility]

  • [Specific responsibility]

  • [Specific responsibility]

Образование

[Degree program]

[College]

[Date] – Tue, 10 Jan 2023 10:34:52 +0000

[Reference language coursework if applicable]

Навыки и умения

[List of skills, including language skills and proficiency level]

Пример резюме, показывающий двуязычные навыки

Вот пример резюме, в котором подчеркиваются двуязычные навыки:

Адам Майерс

1332 Мейн-стрит, Нэшвилл, Теннесси 32512

888-333-2222

adam.myers@email.com

Labels Online, руководитель отдела обслуживания клиентов

Октябрь 2019 – настоящее время

  • Отвечать и отвечать на телефонные звонки клиентов

  • Введите данные в CMS на английском и испанском языках.

  • Выступать в качестве переводчика для испаноязычных клиентов, когда это необходимо

E-Commerce Travel, Представитель по работе с клиентами

май 2015 г. – сентябрь 2019 г.

  • Звонки испаноязычным клиентам для не говорящих на двух языках сотрудников

  • Перевод проездных документов с испанского на английский

  • Ввод данных в дополнение к основным административным задачам

Образование

Бакалавр наук в области коммуникации

минор на испанском языке

Нэшвиллский университет

2011-2015 гг.

Навыки и умения

Пакет Microsoft Office

Хабспот сертифицирован

Двуязычный – свободно говорит на английском и испанском языках

Похожие записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *