Как стать юридическим транскрипционистом
Если вы заинтересованы в юридической карьере, есть много должностей для рассмотрения. Те, кто внимателен к деталям и талантлив в наборе текста, могут преуспеть в роли юридического транскрипциониста. Эта роль является неотъемлемой частью обеспечения того, чтобы все знали, что было сказано во время важных судебных и юридических записей. В этой статье мы объясним, что влечет за собой эта карьера, и расскажем, как стать юридическим транскрипционистом.
Что такое юридический транскрипционист?
Юридический транскрипционист — это тот, кто отвечает за создание письменных записей важных юридических записей. Они используют свои навыки слушания и набора текста для составления письменных документов, к которым при необходимости могут обращаться юристы. Кто-то в этой роли несет полную ответственность за создание машинописных версий предварительно записанных материалов. В отличие от судебных репортеров, они не несут ответственности за создание письменных записей живых разговоров, а это означает, что им может потребоваться больше времени для подготовки хорошо написанных и безошибочных расшифровок.
Что делают юридические транскрипционисты?
Юридический регистратор отвечает за следующие задачи:
Слушайте записи под диктовку, сделанные профессиональными юристами, такими как помощники юристов и адвокаты.
Транскрибируйте записи в различные юридические документы, которые содержат состязательные бумаги, переписку, ходатайства, временные сводки, юридические меморандумы, допросы, соглашения и открытия.
Создавайте безошибочные документы, на которые позже смогут ссылаться юристы.
Используйте наушники и компьютерное программное обеспечение для прослушивания и создания транскрипций.
Встретьтесь с юристами, чтобы получить диктант, который они хотят представить в суде.
Какая средняя зарплата у юридического транскрипциониста?
Средняя зарплата транскрипциониста по стране составляет 36 352 доллара в год. Зарплата, которую вы можете получать на этой должности, может варьироваться в зависимости от вашего географического положения, уровня опыта, работодателя и набора навыков. Общие преимущества для человека на этой должности включают возможность работы на дому, гибкий график, медицинскую страховку, оплачиваемый отпуск и помощь в профессиональном развитии.
Программы для Windows, мобильные приложения, игры - ВСЁ БЕСПЛАТНО, в нашем закрытом телеграмм канале - Подписывайтесь:)
Юридические навыки транскрипции
Юридическому транскрипционисту необходимы следующие навыки, чтобы преуспеть в своей роли:
Внимание к деталям: у вас есть важная работа по созданию юридических документов. Ваше внимание к деталям может помочь вам убедиться, что они свободны от каких-либо ошибок.
Навыки работы с компьютером: работая юридическим транскрипционистом, вы можете рассчитывать на использование компьютера для большинства своих задач. Те, кто выполняет эту роль, должны иметь возможность использовать текстовые процессоры, программное обеспечение для выставления счетов и электронные таблицы.
Знание юридической терминологии: эта роль включает в себя преобразование слов адвокатов и помощников юристов в письменные документы. Наличие этих фоновых знаний гарантирует, что вы правильно маркируете свои транскрипции и используете правильные слова.
Языковые навыки: вам необходимо хорошо знать английскую орфографию, грамматику и синтаксис, чтобы преуспеть в этой роли.
Прослушивание: большая часть этой роли включает в себя прослушивание записей. Вы должны уметь расшифровывать каждое слово, которое говорит человек на записи.
Тайм-менеджмент: вы должны быть в состоянии уложиться в важные сроки, работая на этой должности. Успешные юридические транскрибаторы знают, как расставить приоритеты в своей работе, чтобы юристы могли получить доступ к документам вовремя для суда.
Печатание: Поскольку большая часть вашего дня связана с расшифровкой записей, вам нужно быть быстрым и эффективным наборщиком. Те, кто в этой роли, должны стремиться к 85 словам в минуту без каких-либо ошибок.
Как стать юридическим транскрипционистом
Выполните следующие шаги, чтобы стать юридическим транскрипционистом:
1. Получить степень
При подаче заявления на должность юридического транскрипциониста начального уровня вам, как правило, необходимо иметь диплом средней школы и опыт работы в юридической или офисной среде. Если вы хотите увеличить свои шансы получить должность законного транскрипциониста, вы можете получить дополнительное образование в местном колледже, техникуме или профессиональной школе.
Эти программы откроют для вас больше возможностей трудоустройства и научат вас навыкам, необходимым для достижения успеха в этой роли. Вы можете узнать о теории судебной отчетности, обработке текстов, редактировании для транскрипции и создании юридического словаря. Те, кто хочет продолжить эту карьеру, могут рассмотреть возможность завершения одной из этих юридических программ транскрипции или получения степени младшего специалиста в области технологии юридической транскрипции.
2. Развивайте свои навыки
Готовясь к этой карьере, вам нужно работать над своими навыками аудирования и набора текста. Потренируйтесь слушать записи и транскрибировать то, что вы слышите. Привыкайте печатать, не глядя на клавиатуру. Чем быстрее вы сможете печатать без ошибок, тем более квалифицированным вы будете для этой роли. Засеките время, чтобы увидеть, сколько слов вы можете расшифровать за одну минуту. Это может быть хорошим навыком для включения в ваше резюме.
3. Получите сертификат
Наряду с получением степени вы можете выделиться среди других кандидатов, став сертифицированным юридическим специалистом по транскрипции. Вы можете получить статус сертифицированного электронного переписчика (CET) от Американской ассоциации электронных репортеров и переписчиков (AAERT). Чтобы получить этот сертификат, вы должны пройти проверку знаний, включающую вопросы с несколькими вариантами ответов. Эти вопросы охватывают форматирование, корректуру, судебные процедуры и практику, а также словарный запас. После этого вы должны пройти практическую часть, которая требует от вас создания расшифровки записанного судебного разбирательства на 10–15 страницах.
4. Пройдите обучение на рабочем месте
Большинство людей в этой области начинают с должности юридического транскрипциониста начального уровня. Здесь вы можете получить большую часть подготовки для этой работы. Чаще всего за ваше обучение отвечает офицер-менеджер, помощник юриста или адвокат. Обязательно делайте заметки и задавайте вдумчивые вопросы, чтобы изучить навыки, необходимые для этой роли.
5. Продолжайте свое образование
Если вы хотите, чтобы ваше обозначение CET оставалось в силе, вы должны продлевать его каждые три года. Сохранение сертификата предполагает сохранение хорошей репутации AAERT и получение трех кредитов непрерывного образования. Наличие этой сертификации может помочь вам выполнять более продвинутые роли по мере продолжения вашей карьеры.